《般若波罗密多心经》全译文

2024-06-11 更多文章

Hi 陌生人你好!

繁体 推荐 纠错 目录 说明

返回到上一页 存储网页 随机浏览

这是一段神奇的文字,好多好多的人因为背诵它们而受益。有时候心经就是神奇的咒语(当然,只有在你完全相信的时候),望珍惜!

guānzìzàipúsà。

自在菩萨。(观察内在,自见菩萨)

xíngshēnbōrěbōluómìduōshí。

行深般若波罗蜜多时。(深入的修行心经时)

zhàojiànwǔyùnjiēkōng。

照见五蕴皆空。(看到五蕴:形相、情欲、意念、行为、心灵,都是空的)

dùyīqiēkǔè。

度一切苦厄。(就将一切苦难置之度外)

shělìzǐ。

舍利子。(菩萨对学生舍利子说)

sèbùyìkōng。

色不异空。(形相不异乎空间)

kōngbùyìsè。

空不异色。(空间不异乎形相)

sèjíshìkōng。

色即是空。(所以形相等于空间)

kōngjíshìsè。

空即是色。(空间等于形相)

shòuxiǎngxíngshí。

受想行识。(情欲、意念、行为、心灵)

yìfùrúshì。

亦复如是。(都是一样的)

shělìzǐ。

舍利子。(舍利子呀)

shìzhūfǎkōngxiāng。

是诸法空相。(一切法则都是空的)

bùshēngbùmiè。

不生不灭。(不生不灭)

bùgòubùjìng。

不垢不净。(不垢不净)

bùzēngbùjiǎn。

不增不减。(不增不减)

shìgùkōngzhōngwúsè。

是故空中无色。(因此空间是没有形相的)

wúshòuxiǎngxíngshí。

无受想行识。(也没有情欲、意念、行为和心灵)

wúyǎněrbíshéshēnyì。

无眼耳鼻舌身意。(没有眼、耳、鼻、舌、身、意等六根)

wúsèshēngxiāngwèichùfǎ。

无色声香味触法。(更没有色、声、香、味、触、法等六尘)

wúyǎnjiè。

无眼界。(没有眼睛所能看到的界限)

nǎizhìwúyìshijie。

乃至无意识界。(直到没有心灵所能感受的界限)

wúwúmíng。

无明。(没有不能了解的)

yìwúwúmíngjìn。

亦无无明尽。(也没有不能了解的尽头)

nǎizhìwúlǎosǐ。

乃至无老死。(直到没有老和死)

yìwúlǎosǐjìn。

亦无老死尽。(也没有老和死的尽头)

wúkǔjímièdào

无苦集灭道。(没有痛苦的集合以及修道的幻灭)

wúzhìyìwúdé。

无智亦无得。(不用智慧去强求)

yǐwúsuǒdégù。

以无所得故。(所以得到与否并不重要)

pútísàduǒ。

普提萨埵。(菩萨觉悟之后)

yībōrěbōluómìduōgù。

依般若波罗蜜多故。(依照心经)

xīnwúguàài。

心无挂碍。(心中没有碍)

wúguààigù。

无挂碍故。(由于没有碍)

wúyǒukǒngbù。

无有恐怖。(所以不恐怖)

yuǎnlídiāndǎomèngxiǎng。

远离颠倒梦想。(远离颠倒梦想)

jiūjìngnièpán。

究竟涅盘。(最后达到彼岸)

sānshìzhūfó。

三世诸佛。(过去、现在和未来的三世诸佛)

yībōrěbōluómìduōgù。

依般若波罗蜜多故。(依照心经)

déānòuduōluósānmiǎosānpútí。

得阿耨多罗三藐三菩提。(得到无上、正宗、正觉的三种佛果)

gùzhībōrěbōluómìduō。

故知波若波罗蜜多。(所以说心经)

shìdàshénzhòu。

是大神咒。(是变幻莫测的咒语)

shìdàmíngzhòu。

是大明咒。(是神光普照的咒语)

shìwúshàngzhòu。

是无上咒。(是无上的咒语)

shìwúděngděngzhòu。

是无等等咒。(是最高的咒语)

néngchúyīqiēkǔ。

能除一切苦。(能除一切苦)

zhēnshíbùxū。

真实不虚。(不是骗人的)

gùshuōbōrěbōluómìduōzhòu。

故说波若波罗蜜多咒。(所以说心经)

jíshuōzhòuyuē。

即说咒曰。(其咒语曰)

jiēdìjiēdì。

揭谛揭谛。(去吧,去吧)

bōluójiēdì。

波罗揭谛。(到彼岸去吧)

bōluósēngjiēdì。

波罗僧揭谛。(大家快去彼岸)

pútísàpóhē。

菩提萨婆诃。(修成正果)

 

下一篇:积极向上的佛教

如果觉得资料对您有用,可随意打赏。您的支持是我们最大的动力!

发表评论

返回顶部